Thursday, August 20, 2009

Cromañon: La sentencia

Así vivieron el fallo los familiares de las víctimas y los fans de Callejeros en tribunales.

Producción de Alicia Tejada y Catalina Lobo-Guerrero para Clarin

Festival y Mundial de Tango 2009

This is the largest tango festival in Buenos Aires and it's held annually. I covered the inauguration for Clarin.

Hoy se celebra el inicio del Festival y Mundial de Baile. Grandes figuras como Juan Carlos Copes, Iñaki Urlezaga, y Mora Godoy estaban presentes esta tarde en El Viejo Almacén de San Telmo, que es uno de los lugares más emblemáticos del tango en la ciudad.

“Es un festival que tiene una gran complejidad, un festival con casi 100 conciertos, con más de 50 clases de bailes, participantes, iniciados, con conferencias, presentaciones de libros, procesiones de películas, y exige una gran logística y estoy orgulloso con el equipo que estamos trabajando”, dijo Gustavo Mozzi, director artístico del Festival y Mundial de Baile.

El Ministro de Cultura de la Ciudad de Buenos Aires, Hernán Lombardi, espera que las actividades de las próximas semanas atraigan extranjeros. “No es casualidad que estamos aquí en El Viejo Almacén haciendo esta presentación. La verdad es que el turismo en Buenos Aires no handa muy bien y la pandemia nos afecto,” afirmó Lombardi.

Las celebraciones de música y danza comienzan este viernes en el Teatro Avenida con el debut de la Orquesta Típica El Porvenir, que es integrada por sesenta chicos pertenecientes a las Orquestas Infantiles y Juveniles de la Ciudad del programa de Zona de Acción Prioritaria.

Thursday, August 6, 2009

San Cayetano en Buenos Aires

This was a piece done for Clarin.com by my colleague Catalina Lobo-Guerrero and myself. It was titled Menos movimiento, pero el miso fervor en San Cayetano.

Cada agosto, desde hace 22 años, Santo Maidana pide permiso para faltar a su trabajo y cumplirle la promesa a San Cayetano haciendo cola desde antes del 7 de agosto. Dice que a él le debe su trabajo como chofer de la línea 174 y la unión de su familia. Por eso no falta a la cita y tampoco llega con las manos vacías.

Maidana es uno entre tantos fieles que va a rezar pero también a dar ofrendas para los más carenciados. La parroquia de San Cayetano recibió en junio pasado 2073 paquetes de fideos, 700 bolsas de ropa, 1536 kilogramos de harina, entre otros, que se repartieron luego entre varias parroquias. En los días previos al 7 de agosto es cuando se reciben más ofrendas.

"Venir a San Cayetano significa agradecer, pedir y traer algo para otros," dice el párroco Gerardo Castellano, pero añade que la gente está trayendo menos porque tiene menos este año. El alza en los precios de los alimentos, de los servicios públicos, ha afectado el número de ofrendas que en otros años han llegado a sumar más de 45 toneladas de alimentos. Esta costumbre se ha venido practicando desde 1970, cuando el párroco de ese entonces invitó a los fieles a traer comida y ropa en vez de velas y flores para las víctimas de un terremoto que azotó al Perú.

Además de los problemas económicos, es posible que el miedo al contagio de la gripe AH1N1 ha hecho mella en la asistencia de peregrinos en las colas. El padre Castellano asegura que en la iglesia han tomado precauciones y desde las 0 horas del viernes tendrán disponibles dispensadores de alcohol en gel para que la gente lo utilice después de tocar el vidrio que protege a una de las figuras del santo.

"Este año hay menos gente en la cola", dice Jorge López, quien atiende una de los almacenes de santería frente a la iglesia, pero dice que hay que esperar a que llegue el 7 para ver qué va a pasar.

De todas maneras, se espera que partir de hoy comience a llegar más gente a la fila, que empezó hace 10 días con 3 o 4 carpas frente al estadio de Vélez y unas pocas que se han ubicado sobre el andén de la calle Amadeo Jacques, en el barrio porteño de Liniers.

Treinta agentes de la policía metropolitana han empezado a hacer turnos a partir de hoy. También han cerrado algunas de las calles aledañas al templo para asegurarse que todo esté tranquilo, dijo el oficial Fernández, quien está a cargo del patrullaje en la zona.

Tuesday, August 4, 2009

Desconocimiento del virus papiloma humano

Una nota que hice para Clarin sobre la causa principal del cáncer cervical

El virus "papiloma humano" es muy común entre las mujeres que recién iniciaron su vida sexual y la causa principal del cáncer cervical. Sin embargo, tres de cada cuatro adolescentes no saben de qué se trata ni el riesgo que implica. La Organización Mundial de la Salud dice que hay más de 100 genotipos de la enfermedad, aunque los más comunes son los tipos 16 y 18 que producen aproximadamente el 70 por ciento de los casos. Los tipos 31 y 45 también son frecuentes y combinados con los primero dos, generan el 80 por ciento de los casos del cáncer cervical.

"En la Argentina hay un gran desconocimiento acerca del virus del papiloma humano", dijo el Diego Häbich, médico de la Clínica de Ginecología Oncológica en el Hospital Alemán. "Este problema ocurre en los países en vías de desarrollo", aclara.

Se han comercializado dos vacunas anti-VPH en todo el mundo: el Gardasil y Cervarix. El problema es que ambas son muy costosas -Cervarix sale 1.333 pesos y Gardasil casi el triple - debido a cuestiones del mercado ya que son medicamentos nuevos. Los seguros médicos sólo cubren hasta un 40 por ciento de las vacunas. Y además, según advirtió la coordinadora del Programa Nacional de Prevención del Cáncer Cervicouterino, Silvina Arrosi, "sólo protegen contra los tipos 16 y 18 pero no contra otros tipos que producen entre el 30 y el 40% de los tumores".

El doctor Häbich considera que "lo más efectivo es que una mujer que ya ha iniciado relaciones sexuales se haga exámenes de papanicolau con frecuencia, se haya vacunado o no".